Bhagavad Gita, Chapter 2, Verse 17

"Avyaktādīni bhūtāni vyaktamadhyāni bhārata
Avyaktanidhanānyeva tatra kā paridevanā"

Translation in English:

"That which pervades the entire body, know it to be indestructible. No one can cause the destruction of the imperishable soul."

Meaning in Hindi:

"जो सम्पूर्ण शरीर में व्याप्त है, उसे अविनाशी जानो। कोई भी अविनाशी आत्मा के नाश का कारण नहीं बना सकता।"

In this verse, Lord Krishna enlightens Arjuna about the nature of the soul, which is eternal and imperishable. He asserts that the soul pervades the entire body and is not subject to destruction. The physical body may disappear, but the soul remains intact. 

 



 
Lord Krishna addresses Arjuna as "Bharata", naming his lineage as a descendant of King Bharata. He emphasizes the importance of understanding the eternal nature of the soul and its difference from the perishable body. 


 This verse reminds Arjuna and all humans that the true essence of our existence is immortality in the  soul. 

 

It teaches us to detach  from the temporary nature of the physical world and focus on our eternal spiritual nature. Acknowledging the indestructibility of the soul helps us face life's challenges  with courage and calmness.


The Path to Enlightenment: Examining the Heart of Bodh Dharma

The Origin of Bodh Dharma: Bodh Dharma, also known as Buddhism, has its origins in the historical person Siddhartha Gautama, who lived in ancient India in the sixth century BCE. Bodh Dharma began with Siddhartha's enlightenment under the Bodhi tree, which resulted from his quest to comprehend the nature of suffering and the way to liberation.

 

महाकाल मंदिर भारत के पश्चिम बंगाल राज्य के दार्जिलिंग में स्थित एक हिंदू मंदिर है। यह शिव को समर्पित है जो हिंदू त्रिमूर्ति देवताओं में से एक है।

मंदिर का निर्माण 1782 में लामा दोर्जे रिनजिंग ने करवाया था। यह हिंदू और बौद्ध धर्म की पूजा का एक पवित्र स्थान है। यह एक अनूठा धार्मिक स्थान है जहां दोनों धर्म सौहार्दपूर्ण ढंग से मिलते हैं।

मोग्गलिपुत्तिसा एक बौद्ध भिक्षु और विद्वान थे जो पाटलिपुत्र, मगध में पैदा हुए थे और तीसरी शताब्दी ईसा पूर्व में रहते थे।

वह बौद्ध भिक्षु तीसरे बौद्ध परिषद, सम्राट अशोक और उनके शासनकाल के दौरान हुई बौद्ध मिशनरी गतिविधियों से जुड़ा हुआ है।

Bhagavad Gita, Chapter 2, Verse 10

तमुवाच हृषीकेशः प्रहसन्निव भारत।
सेनयोरुभयोर्मध्ये विषीदन्तमिदं वचः॥

Translation (English):
Lord Krishna, with a smile on his face, then spoke these words to the despondent Arjuna, who was overcome with pity in the midst of both armies.

Meaning (Hindi):
तब हृषीकेश श्रीकृष्ण जो दोनों सेनाओं के बीच विषाद कर रहे अर्जुन को देख उसके मुख पर हंसी लिए यह वचन बोले॥