Bhagavad Gita, Chapter 2, Verse 26:
"Atha chainaṁ nitya-jātaṁ nityaṁ vā manyase mṛtam
Tathāpi tvaṁ mahā-bāho naivaṁ śhochitum-arhasi"
Translation in English:
"If, however, you think that the soul is perpetually born and always dies, still you have no reason to lament, O mighty-armed."
Meaning in Hindi:
"यदि आपको लगता है कि आत्मा सदैव जन्मती रहती है और सदैव मरती रहती है, तो भी, हे महाबाहो! आपको शोक करने के लिए कोई कारण नहीं है।"