Bhagavad Gita, Chapter 2, Verse 13

देहिनोऽस्मिन् यथा देहे कौमारं यौवनं जरा।
तथा देहान्तरप्राप्तिर्धीरस्तत्र न मुह्यति॥

Translation (English):
Just as the embodied soul continuously passes through childhood, youth, and old age, similarly, at the time of death, the soul attains another body. The wise person is not deluded by this.

Meaning (Hindi):
जैसे कि शरीरी इस शरीर में कुमार्य, यौवन और वृद्धावस्था से गुजरता है, वैसे ही मृत्यु के समय यह शरीर छोड़कर दूसरे शरीर को प्राप्त करता है। धीर पुरुष इससे मोहित नहीं होता॥

Meaning (in English): 
 In this verse, Lord Krishna explains the eternal journey of the soul through the various stages of life and the process of reincarnation. He compares the transitions of the embodied soul from childhood to youth to old age to the inevitable cycle of death and rebirth. 



Lord Krishna emphasizes that just as the soul continues its journey through various stages of life, it also undergoes  transformation by acquiring a new body after death. A wise man understands this eternal process and does not allow himself to be deceived by it. 


  This verse reminds us of the lifelessness of the physical body and the eternal nature of the soul. It teaches us to recognize the temporary nature of life and to focus on the unchanging nature within us. 

 By understanding the cycle of birth and death,  a deeper understanding of the soul's journey and the purpose of life can be developed. It encourages people to strive for spiritual growth and liberation from the cycle of reincarnation by realizing their true nature as immortal souls. 

This teaching calls us to take a broader view of life and death and to live wisely, detached and aware of our eternal nature.


दूनागिरी वह स्थान है जहां कभी ऋषि द्रोण का आश्रम हुआ करता था

दूनागिरी अल्मोड़ा जिले का एक हिल स्टेशन है। अल्मोड़ा जिला मुख्यालय से इसकी दूरी करीब 60 किमी है। यह रानीखेत-कर्णप्रयाग मार्ग पर द्वाराहाट से 15 किमी की दूरी पर स्थित है।

श्रीमुखलिंगेश्वर मंदिर आंध्र प्रदेश के श्रीकाकुलम जिले के मुखलिंगम के गांव में स्थित शिव मंदिर है।

इस मंदिर का निर्माण पूर्वी गंगा शासकों द्वारा किया गया था जिन्होंने 8 वीं शताब्दी ईस्वी में कलिंग पर शासन किया था।

Dare Meher, Sacred Fire and Parsi Heritage Guardians

One of the world’s tiniest but most animated religious minorities is the Parsi community, who are devoted to a religion called Zoroastrianism. Originating from Persia (modern-day Iran), Parsis have a rich history and cultural heritage. Among their religious practices is Dare Meher or Fire Temple, a place of worship with significant importance in it. This essay provides an insight into the history, architecture, religious significance, and issues around the preservation of Dare Meher highlighting attempts to uphold this vital part of Parsi heritage.

Historical Background of Zoroastrianism and the Parsi:

Origins and Migration:Zoroastrianism is one of the oldest monotheistic religions on earth founded by the prophet Zoroaster (or Zarathustra) over 3000 years ago in ancient Persia. Before being persecuted during the Islamic conquest in the 7th century, this religion thrived in Persia. Fleeing persecution, some Zoroastrians migrated to India around the eighth century where they were referred to as Parsis which means “Persian”.

Indian Establishment: The Parsi settled primarily in Gujarat and later in Mumbai (then called Bombay) when they arrived in India. Upon their arrival, indigenous rulers offered them refuge on the condition that they adapt themselves to local customs while holding onto their religious practices. They have made substantial contributions to Indian culture, society as well as economy for centuries and at the same time maintained a separate religious identity.

Importance of Dare Meher in Zoroastrian Worship

Role of Fire in Zoroastrianism: For instance, fire represents purity, veracity, and the presence of Ahura Mazda, who is also the most superior power among all other deities. It’s believed that it’s sacred and an indispensable part of all religious rites. The fires are kept perpetually burning in Fire Temples with much reverence being paid to them through prayers and rituals conducted before them.

Different Kinds of Fire Temples:In Zoroastrian worship, there are three grades of fire housed within different types of Fire Temples:

  • Atash Dadgah: this is the simplest form where any Parsi can look after it
  •  Atash Adaran: This takes a Zoroastrian priest for it to be placed at this grade. 
  • Atash Behram: this is the highest rank which requires elaborate rituals maintained by high priests. There are only nine Atash Behrams throughout the world; eight exist in India while one exists still exists in Iran.

मुस्लिम तीर्थों में से एक हज़रतबल दरगाह, जो डल झील के पश्चिमी किनारे पर स्थित है।

इस दरगाह में "हज़रत मुहम्मद की दाढ़ी का बाल" संरक्षित कर रखा गया है जिसे कुछ ख़ास अवसरों पर लोगों को प्रदर्शित किया जाता है।